
京都にて京友禅染の誂えをしています有限会社石田万染工場のショップです。
iccoと石田万介のふたりの作者による作品を掲載しています。
京友禅染とは、伝統工芸の1つで主に着物を染める染色技法です。
培ってきた染の技法で いまの暮らしに合うようなものがご提案できればと思い shopを立ち上げました。
ごゆっくりご覧いただけますと幸いです。
誂え京友禅染 石田万染工場のネットショップです。
※本サイト以外で販売され、在庫数更新前にご注文を頂く可能性もございますのでご了承ください。
その際はご連絡差し上げます。また在庫切れの場合は受注生産も可能ですのでお問わせください。
-
重ね色目ピアス・イヤリング/梅(睦月) Kyo-Yuzen earrings with the ancient color combination of layered kimon・plum・Jan.
¥4,950
『重ね色目ピアス・イヤリング/梅(睦月)』 京友禅染で一点ずつ染めた耳飾りです。 重ね色目『梅』は新春を想わす色柄。 絹ならではの光沢と発色が美しく、淡水パールがより一層上品な印象を与えます。 コーディネートのポイントに、また誕生日月の贈り物としてもおすすめの一品です。 素材: 絹、淡水パール ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約6㎝ 色柄: 梅(睦月) ◼︎重ね色目とは 平安時代の宮中で着物を重ね着する際、時節によって配色が決められていました。世界最古の配色便覧とも称されています。 ◼︎handmade in Japan この商品は京友禅染による手染めの作品です。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことを指します。 手作業で作られているため、少々ばらつきがございます。 また生地のとり方によって柄の出方が異なります。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 *EN* 『Kyo-Yuzen earrings with the ancient color combination of layered kimono / plum / Jan.』 These are earrings dyed with Kyoto Yuzen dyeing. "Plum" is a color and pattern that evokes the Japanese New Year. The shine and color of the silk, combined with the freshwater pearls, gives it an elegant impression. ◼︎Material: Silk, freshwater pearls Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: Approx. 6cm ◼︎Color/Pattern: Plum (January) ◼︎Kasane Irome (ancient color combination of layered kimono) When layering kimonos at the Imperial Court during the Heian period(C7〜C12), color schemes were determined according to the season. It is said to be the world's oldest color scheme guide. ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and is a technique for dyeing kimonos. This product is using the hand-dyed Kyo-Yuzen dyeing method. As it is made by hand, there may be slight variations in color. The pattern may also appear differently depending on how the fabric is cut. Thank you for your understanding. ◾️Handling Instructions for Dyed Products -Be careful: sweat or water exposure can cause staining, color fading, or color transfer. -Avoid direct sunlight or strong light for extended periods, as this will cause colors to fade faster. -Friction might lead to color transfer or damage to the finish/coating. -Stop using the product immediately if it causes any skin irritation.
-
重ね色目ピアス・イヤリング/黄柳(如月) Kyo-Yuzen earrings with the ancient color combination of layered kimon・Golden Willow・Feb.
¥4,950
『重ね色目ピアス・イヤリング/黄柳(如月)』 京友禅染で一点ずつ正絹着物生地を染めた耳飾りです。 重ね色目『黄柳』は、早春、柳の木が黄緑色の花(莟)をつけた様子を表し、冬の終わりから春の訪れを感じさせる色合いです。 絹ならではの光沢と発色が美しく、淡水パールがより一層上品な印象を与えます。 コーディネートのポイントに、また誕生日月の贈り物としてもおすすめの一品です。 素材: 絹、淡水パール ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約6㎝ 色柄: 黄柳(如月) ◼︎重ね色目とは 平安時代の宮中で着物を重ね着する際、時節によって配色が決められていました。世界最古の配色便覧とも称されています。 ◼︎handmade in Japan この商品は京友禅染による手染めの作品です。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことを指します。 手作業で作られているため、少々ばらつきがございます。 また生地のとり方によって柄の出方が異なります。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 *EN* 『Kyo-Yuzen earrings with the ancient color combination of layered kimono / golden willow / Feb.』 These are earrings dyed with Kyoto Yuzen dyeing. "Yellow Willow" depicts the yellow-green flowers (buds) of a willow tree in early spring, and is a color that evokes the end of winter and the arrival of spring. The shine and color of the silk, combined with the freshwater pearls, gives it an elegant impression. ◼︎Material: Silk, freshwater pearls Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: Approx. 6cm ◼︎Color/Pattern: Plum (January) ◼︎Kasane Irome (ancient color combination of layered kimono) When layering kimonos at the Imperial Court during the Heian period(C7〜C12), color schemes were determined according to the season. It is said to be the world's oldest color scheme guide. ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and is a technique for dyeing kimonos. This product is using the hand-dyed Kyo-Yuzen dyeing method. As it is made by hand, there may be slight variations in color. The pattern may also appear differently depending on how the fabric is cut. Thank you for your understanding. ◾️Handling Instructions for Dyed Products -Be careful: sweat or water exposure can cause staining, color fading, or color transfer. -Avoid direct sunlight or strong light for extended periods, as this will cause colors to fade faster. -Friction might lead to color transfer or damage to the finish/coating. -Stop using the product immediately if it causes any skin irritation.
-
重ね色目ピアス・イヤリング/桃(弥生) Kyo-Yuzen earrings with the ancient color combination of layered kimono・peach・Mar.
¥4,950
『重ね色目ピアス・イヤリング/桃(弥生) 』 京友禅染で一点ずつ正絹着物生地を染めた耳飾りです。 重ね色目『桃』は、桃色と若草色の組み合わせです。 二十四節気では清明を迎え、春爛漫を表します。 絹ならではの光沢と発色が美しく、淡水パールがより一層上品な印象を与えます。 コーディネートのポイントに、また誕生日月の贈り物としてもおすすめの一品です。 素材: 絹、淡水パール ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約6㎝ 色柄: 桃(弥生 ◼︎重ね色目とは 平安時代の宮中で着物を重ね着する際、時節によって配色が決められていました。世界最古の配色便覧とも称されています。 ◼︎handmade in Japan この商品は京友禅染による手染めの作品です。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことを指します。 手作業で作られているため、少々ばらつきがございます。 また生地のとり方によって柄の出方が異なります。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 *EN* 『Kyo-Yuzen earrings with the ancient color combination of layered kimono / peach /Mar.』 These are earrings dyed with Kyoto Yuzen dyeing. "Peach" is a combination of peach and light green. It represents the full bloom of spring. The shine and color of the silk, combined with the freshwater pearls, gives it an elegant impression. ◼︎Material: Silk, freshwater pearls Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: Approx. 6cm ◼︎Color/Pattern: Plum (January) ◼︎Kasane Irome (ancient color combination of layered kimono) When layering kimonos at the Imperial Court during the Heian period(C7〜C12), color schemes were determined according to the season. It is said to be the world's oldest color scheme guide. ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and is a technique for dyeing kimonos. This product is using the hand-dyed Kyo-Yuzen dyeing method. As it is made by hand, there may be slight variations in color. The pattern may also appear differently depending on how the fabric is cut. Thank you for your understanding. ◾️Handling Instructions for Dyed Products -Be careful: sweat or water exposure can cause staining, color fading, or color transfer. -Avoid direct sunlight or strong light for extended periods, as this will cause colors to fade faster. -Friction might lead to color transfer or damage to the finish/coating. -Stop using the product immediately if it causes any skin irritation.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『七色』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ seven colors)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/七色』 大阪・関西万博「Better Co-being」パビリオンのテーマである「虹」をイメージして製作した、京友禅の耳飾りです。 正絹(シルク)の着物生地を、虹を構成する七色、そしてそれらが美しく混じり合う「ぼかし染め」の計8種類に染め上げました。 こちらは七色をぼかし合わせたタイプです。 異なる色の円を重ねるデザインには、同じ色の中にも多様な個性が宿ること、そして大切な「いのち」が未来へつながっていくことへの願いを込めています。 仕上げには、日本古来の「吉祥模様」を金彩で贅沢に施しました。着物ならではの気品ある美しさと、伝統的な色柄を、もっと身近に。 万博会場でも多くの方に手に取っていただいた、特別な彩りをお届けします。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約1.8×1.5㎝ ◼︎ こちらは大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことを指します。 手作業で作られているため、少々ばらつきがございます。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いです。 *EN* 【Kyo-Yuzen Earrings: Rainbow Harmony】 Inspired by the "Rainbow" theme of the Better Co-being Pavilion at Expo 2025 Osaka, Kansai, these earrings are created using Kyo-Yuzen, a traditional Japanese dyeing craft, on pure silk. Available in eight variations—seven individual colors and a beautiful rainbow gradient—each piece is adorned with auspicious patterns in gold leaf. By layering circles of different hues, the design reflects the diversity within colors and the interconnectedness of life toward the future. Experience the timeless beauty of Japanese traditional motifs in your everyday life. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size:approx. 1.8*1.5cm ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『紫』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ purple)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/紫』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いも含まれます。 *EN* 『Kyo-Yuzen rainbow earrings / purple』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『藍』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ indigo)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/藍』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いです。 *EN* 『Kyo-Yuzen rainbow earrings / indigo』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『青』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ blue)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/青』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いです。 *EN* 『Kyo-Yuzen earrings / rainbow/ blue』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『緑』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ green)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/緑』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いです。 *EN* 『Kyo-Yuzen rainbow earrings / green』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『黄』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ yellow)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/黄』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いです。 *EN* 『Kyo-Yuzen rainbow earrings / yellow』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『橙』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ orange)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/橙』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いも含まれます。 *EN* 『Kyo-Yuzen rainbow earrings / orange』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
-
京友禅 虹ピアス・イヤリング『赤』(Kyoyuzen dyeing rainbow earrings/ red)
¥4,950
『京友禅 虹ピアス・イヤリング/赤』 虹の七色イメージし、京友禅で染めました。 素材: 絹 ピアス→サージカルステンレス イヤリング→ニッケルフリーメッキ加工 共に金属アレルギー対応 サイズ: 約 ㎝ ◼︎ 大阪関西万博Expo2025 better co-beingパビリオンをイメージし制作し売店にて販売された商品です。 ※万博公式グッズではありません ◼︎handmade in Japan この商品は手描京友禅染により制作しています。 京友禅は日本の伝統工芸の一つで着物を染める技法のことです。 手作業で作られているため、柄の出方や色、形に少々ばらつきがございます。ご了承ください。 ◼︎取り扱いの注意 ・水濡れや汗はシミ、色落ちの原因となりますので避けてください。 ・強い光や直射日光は避けてください。褪色が進みます。 ・お肌に合わない場合は使用を中止してください。 ・モデル着用商品は色違いも含まれます。 *EN* 『Kyo-Yuzen rainbow earrings / red』 It is dyed using Kyoto Yuzen, inspired by the rainbow. This product was created with the image of the better co-being pavilion at the Expo2025 and was sold at the shop. ◼︎Material: Silk Pierced earrings: Surgical stainless steel Earrings: Nickel-free plated Both are suitable for people with metal allergies ◼︎Size: ◼︎handmade in Japan Kyo-Yuzen is a traditional Japanese craft and a technique for dyeing kimonos. It is made by hand, there may be slight variations in color. Thank you for your understanding. ◼︎Caution - Avoid contact with water or sweat, as this may cause stains or discoloration. - Avoid strong light or direct sunlight, as this will accelerate discoloration. - Discontinue use if the product does not suit your skin.
